الكاتب: د. جمال كركار
عندما بدأت الحملة الفرنسية على الجزائر، استقدمت معها العديد من الباحثين والمترجمين والكتاب المهتمين بحياة الشرق، وبمجرد احتلال المنطقة انتقل كل فريق ليمارس عمله ومنهم الباحثون بالطبع، وقد مر الاستشراق الفرنسي في الجزائر بعدة مراحل اهتم فيها رجاله بالدراسات العربية والإسلامية، وانطلق نشاطهم من مدرسة الجزائر والتي سميت فيما بعد بمدرسة الآداب العليا التي أسست عام 1879م، وفي هذا البحث الموجز يتناول الدكتور جمال كركار جهود المستشرقين لترجمة التراث الثقافي الجزائري عمومًا وترجمة النص الديني على وجه الخصوص.
تحميل كتاب ترجمة المستشرقين للنص الديني فترة الاحتلال الفرنسي نموذجا ، كتاب ترجمة المستشرقين للنص الديني فترة الاحتلال الفرنسي نموذجا pdf للتحميل المجاني ، تحميل كتب pdf، وكتب عربية للتحميل، تحميل روايات عربية ، تحميل روايات عالمية ، روايات pdf ، تحميل كتب د. جمال كركار pdf ، تحميل جميع كتب ومؤلفات د. جمال كركار ،و اقرأ مقالات مفيدة ، تذكر كل هذا وأكثر على مكتبة الكتب.
هذا المحتوى مخفي
جميع خدماتنا مجانية .. يرجى دعمنا والمشاركة علي إحدى مواقع التواصل الإجتماعي
أو انتظر 10 ثانية لظهور المحتوى